How Well Does CAPTURE Translate? An Exploratory Analysis of a COPD Case-Finding Method for Spanish-Speaking Patients

High-Risk-COPD Screening Study Group

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

1 Scopus citations


Background This study tested the properties of a Spanish translation of CAPTURE (COPD Assessment in Primary Care To Identify Undiagnosed Respiratory Disease and Exacerbation Risk) with selective use of peak expiratory flow (PEF). Methods: This study comprised analyses of data from the Spanish-speaking cohort of the cross-sectional, case-control study used to develop CAPTURE. Translation procedures included forward and backward translation, reconciliation, and cognitive interviewing to assure linguistic and cultural equivalence, yielding CAPTURE-S. Spanish-speaking participants were recruited through one center and designated as case subjects (clinically significant COPD: FEV1 ≤ 60% predicted and/or at risk of COPD exacerbation) or control subjects (no or mild COPD). Subjects completed a questionnaire booklet that included 44 candidate items, the COPD Assessment Test (CAT), and the modified Medical Research Council (mMRC) dyspnea question. PEF and spirometry were also performed. Results The study included 30 participants (17 case subjects and 13 control subjects). Their mean (± SD) age was 62.6 (11.49) years, and 33% were male. CAPTURE-S scores were significantly correlated with PEF (r = –0.78), the FEV1/FVC ratio (r = –0.74), FEV1 (r = –0.69), FEV1 % predicted (r = –0.69), the CAT score (r = 0.70), and the mMRC dyspnea question (r = 0.59) (P <.0001), with significantly higher scores in case subjects than in control subjects (t = 6.16; P <.0001). PEF significantly correlated with FEV1 (r = 0.89), FEV1 % predicted (r = 0.79), and the FEV1/FVC ratio (r = 0.75) (P <.0001), with significantly lower PEF in case subjects than in control subjects (t = 5.08; P <.0001). CAPTURE-S score + PEF differentiated case subjects and control subjects with a sensitivity of 88.2% and a specificity of 92.3%. Conclusions CAPTURE-S with selective use of PEF seems to be useful for identifying Spanish-speaking patients in need of diagnostic evaluation for clinically significant COPD who may benefit from initiation of COPD treatment. Trial Registry; No.: NCT01880177; URL:

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)761-770
Number of pages10
Issue number4
StatePublished - Oct 2017


  • COPD
  • case-finding
  • diagnosis
  • lung function

ASJC Scopus subject areas

  • Pulmonary and Respiratory Medicine
  • Critical Care and Intensive Care Medicine
  • Cardiology and Cardiovascular Medicine


Dive into the research topics of 'How Well Does CAPTURE Translate? An Exploratory Analysis of a COPD Case-Finding Method for Spanish-Speaking Patients'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this