Abstract
The absence of a translated and validated instrument for measuring marital satisfaction in Brazil, the largest country in South America and fifth most populous country in the world, is a significant barrier for research and mental health service delivery. The purpose of this study was to translate and validate a marital satisfaction scale into Portuguese that would have both empirical credibility and cultural relevance in Brazil. A six-step serial approach was used to simultaneously translate and culturally validate the Revised Dyadic Adjustment Scale (RDAS). The translated instrument (RDAS-P) demonstrated good psychometric properties during field testing.
Original language | English (US) |
---|---|
Pages (from-to) | 348-358 |
Number of pages | 11 |
Journal | Journal of Marital and Family Therapy |
Volume | 38 |
Issue number | SUPPL.1 |
DOIs | |
State | Published - Jun 2012 |
ASJC Scopus subject areas
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Social Sciences (miscellaneous)
- Sociology and Political Science